SDYU UED提醒您:检测到您在用IE老版本浏览器或360兼容模式访问,为帮助您获得更好的体验,推荐使用chrome,搜狗,IE11等浏览器或更换至360极速模式
通知公告
首页 > 通知公告 > 正文
致韩国同学的一封信
作者:        发布时间:2020-08-10 11:31        点击数:

致韩国同学的一封信

同学们:

近日,我们欣喜收到中国驻韩国大使馆发出的,关于恢复办理各类签证的通知(详见附件)。这意味着在中韩两国政府的积极努力下,疫情得到了有效的控制,文化教育交流通道重新开启。

根据深圳疫情期间的入境规定,从2020年3月27日6时起,对所有从深圳宝安国际机场口岸入境人员实施集中隔离医学观察和核酸检测。其中,目的地为深圳市内的人员,就地实施核酸检测和集中隔离医学观察,集中隔离食宿费用由个人自理。

请有意返校学习的同学将行程安排提前告知学院,按照通知指引办理签证,自觉遵守疫情期间深圳的入境规定。

我们在深大等你,期待与你重聚荔园!

深圳大学国际交流学院

2020年8月7日

(联系人:刘老师ciestudents@126.com,曾老师szulxs@szu.edu.cn)

附件:

中国驻韩国大使馆通知

(节选部分内容)

为进一步加强中韩务实合作、便利人员往来,中国驻韩国使领馆将自8月5日起按以下要求为赴华工作、学习和持有效居留许可的韩国公民颁发签证:

一、所有签证申请人均须通过中国签证申请服务中心网站(https://www.visaforchina.org)在线填写签证申请表,打印出确认页及表格并在确认页及表格第九项签字;在线预约前往签证中心递交申请的时间,打印出签证预约确认表,按预约时间将上述表格及其他材料一并递交至签证中心。

二、持中国公安机关签发的有效居留许可人员,可免费办理与居留许可事由相符的签证(例如:持有效团聚类居留许可,可申办Q字探亲签证;持有效工作类居留许可,可申办Z字工作签证)。申办时需提交护照复印件和居留许可复印件。

三、未持有效居留许可的赴华留学人员,需提交中国教育部统一印制、盖有相关单位印章的《外国留学人员来华签证申请表》(JW201或JW202表)原件及学校录取通知书原件。

四、未持有效居留许可的赴华工作人员,需提交《外国人工作许可通知》。

五、为确保国际旅行健康安全,降低疫情跨境传播风险,上述人员在递交签证申请时,还需同时提交由本人签字的《健康状况声明书》原件,并在确定赴华航班后,于登机前5天内完成核酸检测(检测机构名单见附件),取得纸质检测报告(英文或韩英文双语均可)。请在取得纸质检测阴性证明后24小时内,将检测报告复印件(原件请赴华时随身携带)通过邮件、传真等方式提交签证中心(具体事宜请咨询签证中心)。使领馆将在1个工作日审核签发注明有效期、加盖印章的《健康状况声明书》,并将扫描件发送申请人。请申请人打印并在乘机时随身携带。请申请人留意《健康状况声明书》有效期限,务必在有效期内乘机。

六、其他事项:

1、为避免因未及时取得《健康状况声明书》而耽误行程,请申请人在取得纸质检测报告后尽快向签证中心提交。如遇周末或公共假日出发航班,请在周末或假日前最后一个工作日14:00前提交。遇紧急情况,请及时联系签证中心或中国驻韩使领馆。

2、核酸检测机构为韩国保健福祉部指定机构,其中可能有部分机构存在不接受无症状人员检测、周末不检测等不便利之处。建议申请人提前向相关检测机构咨询并妥善安排,同时欢迎申请人向中国驻韩使领馆反馈检测机构情况,以便使领馆及时调整检测机构名单。

한국동창에게보내는편지

학우여러분:

최근에우리는주한중국대사관으로부터각종비자발급재개에관한통지를받았습니다. (첨부파일상세참조)이것은양국정부의적극적인노력으로코로나19사태가효과적으로통제되며,문화교육교류의장이다시열릴것을의미를합니다.

선전의방역기간의입국규정에따르면, 2020년3월27일6시부터선전바오안(寶安)국제공항입구에서입국하는모든입국자에대해집중격리되며,의학적관찰과핵산검사를실시하고 있습니다.이중에목적지가선전시내인사람들은현지에서핵산검사와집중격리를하면서의학적관찰을실시합니다.집중격리시숙식비는개인부담인부분을참고부탁드립니다.

우리학교에서 학습을 할 의향이 있으신 학우분들은 개인 일정을 학원에 미리 알려 준 후 통지한 대로 비자가 발급 되며 코로나19 발생 기간에 선전시 입국 규정을 자발적으로 준수해야합니다.

우리는학교에서여러분을기다리고있습니다.다시리위안에서만나기를바랍니다.

선전대학국제교류학원

2020년8월7일

(연락자:유선생님,증선생님)

첨부파일:

주한중국대사관에통지

(일부내용발췌)

중한실무협력과인원의왕래를더욱강화하기위하여,주한중국공관은8월5일부터중국에서 일을 하거나,학습을 하고 있는 학생들 및 유효한 체류 허가를 받은 한국 국민들에게비자를발급해줄것입니다.

1. 모든 비자 신청자는 중국 비자 신청 서비스 센터 홈페이지에서 온라인으로 비자 신청서를 작성하여 확인 페이지 및 신청서를 출력 후 출력한 신청서9번에 서명하면 됩니다.그 다음 신청서 제출 신청 시간은 온라인으로 예약 후 비자 예약확인표를 출력하여,예약 시간에 맞춰서 신청서 및 확인표 등의 제출 서류를 함께 아래 서비스센터로 제출하면 됩니다.(https://www.visaforchina.org)

2.중국공안기관이발급한유효체류허가자는거주허가사유에해당하는비자(예:결집거주허가, Q자친척방문비자,유효근무허가, Z자근무비자)를무료로 발급을 받을 수 있습니다.신청 시 여권 사본과 체류 허가 사본을 제출해야 합니다.

3.유효체류허가를 받지 않은 외국인 유학생의 경우 중국에 오는 비자 신청서(JW201또는JW202표)원본및학교입학통지서원본을제출해야합니다.

4.유효체류허가를받지않은외국인근로자의경우,< 외국인근로허가통지>를제출해야 합니다.

5.국제여행의안전을확보하고전염위험을줄이기위해비자신청시본인이서명한< 건강상태서명서>원본도함께제출해야합니다.중국행항공편확정후탑승전5일이내에핵산검사를완료해야하고(검출기관명단은첨부파일참조)검사보고서를취득해야합니다. (영문또는한영문두가지모두가능).검사보고서음성결과를증명후사본이(원본은중국으로올때휴대하기) 24시간이내에우편,팩스등을통해비자센터에제출해야합니다. (구체적인사항은비자센터로문의를 해주시길 부탁드립니다.)영사관은영업일1일안에유효기간을기재하고도장을찍은< 건강상태성명서>를심사발급하고스캔한 서류를신청인에게발송해야 합니다.신청자는< 건강상태성명서>를출력하여탑승할때 휴대하시기바랍니다.신청인은< 건강상태성명서>의유효기간에유의하여반드시유효기간에탑승해야합니다.

기타사항:

1、< 건강상태성명서>미취득으로일정이늦어지지않도록핵산종이검진서를받은후빠른 시일 내에 비자 센터로 제출 하시길 바랍니다.주말또는공휴일에출발하는항공편은주말또는휴가일전마지막근무일14:00이전에제출해줍니다.긴급한경우에는즉시비자센터나주한중국영사관에연락하시기바랍니다.

2.핵산검출기구는한국보건복지부지정기관입니다.일부 기관에서는무증상인 사람이 검사를 받지 못하거나, 주말에는 검사를 하지 않는 등의 불편한 점이 있을 수 있습니다.신청자가미리 해당 검사기관에 문의하여 적절한 절차를 받을 수 있도록 안내하는 한편, 중국 영사관은 검사기관 연락을 취하여 명단을 확인 후 신속히 조정할 수 있도록 부탁드립니다.

分享到: